“O GOL DA VITÓRIA”Como se diz em INGLÊS
Você passa 4 anos ansioso pela Copa do Mundo e só fala nisso? Ou acompanha a Premier League fielmente e está sempre procurando alguém nos fóruns de discussão para comentar os jogos da rodada? Aprenda algo novo para usar nas suas conversas sobre futebol: veja como se diz “o gol da vitória” em Inglês. Confira este post e bons estudos! 😉
Bruna Iubel
30 maio 2026
Se traduzirmos literalmente na Língua Inglesa a expressão “o gol da vitória”, chegaremos a “the goal of the victory”. Mas, acredite se quiser, não é assim que um nativo diria. Em Inglês se diz:
- the winning goal o gol da vitória
Quando aprendemos os chunks da Língua Inglesa - ou de qualquer outro idioma -, conseguimos falar com os nativos da forma que eles estão habituados, nos comunicando com clareza e facilidade e garantindo que estamos falando exatamente o que queremos. Perfeito para comentar aquela partida eletrizante do final de semana, não é?
Mas e como dizer “marcar o gol da vitória” em Inglês? Veja a seguir.
Para dizer “marcar o gol da vitória” na Língua Inglesa, diga:
- to score the winning goal marcar o gol da vitória, fazer o gol da vitória
- He scored the winning goal just before halftime. Ele marcou o gol da vitória antes do intervalo.
- She came off the bench and scored the winning goal. Ela saiu do banco e fez o gol da vitória.
- He celebrated like crazy after scoring the winning goal. Ele comemorou que nem louco depois de marcar o gol da vitória.
Confira mais alguns exemplos com o chunk score the winning goal:
- Who scored the winning goal? Quem fez o gol da vitória?
- She scored the winning goal from the penalty spot. Ela marcou o gol da vitória da marca de pênalti.
- She scored the winning goal and ran straight to the fans. Ela fez o gol da vitória e correu direto para a torcida.
CLIQUE AQUI para escutar as expressões e frases em Inglês desta postagem.
Adaptado de: https://www.influx.com.br/blog/como-se-diz-o-gol-da-vitoria-em-ingles/. Acesso em: 08 jun. 2026. © InFlux. Todos os direitos reservados.




No comments:
Post a Comment