“DE COMUM ACORDO”Como se diz em INGLÊS
De comum acordo, em Língua Inglesa, pode ser expresso de várias formas: by mutual agreement, by mutual consent, by common consent, by general consent ou with one accord. Todas indicam que pessoas envolvidas agiram em concordância e de forma unânime. Confira este post. 😉
By Ivy do Carmo Figueiredo
Apr. 29, 2026
Quando dizemos que algo foi feito “de comum acordo”, queremos dizer que as pessoas envolvidas agiram em concordância e de forma unânime. Como será que falamos essa expressão em Inglês?
“De comum acordo” pode ser dito de diversas formas. Primeiro, by mutual agreement ou by mutual consent. Estas duas expressões também podem ser traduzidas como “por consentimento mútuo”.
Outra possibilidade é by common consent ou by general consent, que trazem o sentido de “unanimemente”. Além disso, há a expressão with one accord, que indica que duas ou mais pessoas estão em concordância e por isso fazem alguma coisa juntas e ao mesmo tempo.
Abaixo, veja algumas frases com essas formas de dizer “de comum acordo” em Inglês. Depois, não se esqueça de anotá-las em seu caderno de Língua Inglesa. Bons estudos. 😀
Comecemos com by mutual agreement ou by mutual consent:
- The relationship was ended by mutual agreement. (O relacionamento foi encerrado de comum acordo.)
- Any changes to these dates will be made by mutual agreement. (Quaisquer alterações nessas datas serão feitas de comum acordo.)
- The split is entirely amicable and is by mutual agreement. (A separação é totalmente amigável e de comum acordo.)
- The dotted circles show the changes made by mutual agreement, which do not change the position of the objects. (Os círculos pontilhados mostram as mudanças feitas de comum acordo, que não alteram a posição dos objetos.)
- The contract was canceled last month by mutual consent. (O contrato foi cancelado no mês passado de comum acordo.)
- The club said the decision was taken by mutual consent. (O clube disse que a decisão foi tomada de comum acordo.)
- During the meal, as if by mutual consent, they talked of other things, but it was difficult. (Durante a refeição, como que de comum acordo, eles conversaram sobre outras coisas, mas foi difícil.)
Agora, veja by common consent ou by general consent:
- This restaurant is, by common consent, the best in the city. (Este restaurante é, de comum acordo, o melhor da cidade.)
- By common consent, this election constituted a historic step on the road to democracy. (De comum acordo, esta eleição constituiu um passo histórico no caminho para a democracia.)
- Let’s examine the one area of policy in which the Conservative party, by common consent, commands the field: the countryside. (Vamos examinar a única área da política em que o Partido Conservador, de comum acordo, comanda o jogo: a zona rural.)
- It was, by general consent, your finest performance ever. (Esta foi, de comum acordo, a sua melhor apresentação de todas.)
- It is, by general consent, one of the most backward States in the country: backward economically, but also socially and culturally. (Este é, de comum acordo, um dos estados mais atrasados do país: atrasado economicamente, mas também social e culturalmente.)
Finalmente, veja with one accord:
- They rose with one accord from their seats. (Eles se levantaram, de comum acordo, dos seus assentos.)
- With one accord, they turned and walked back to the house. (De comum acordo, eles se viraram e caminharam de volta para a casa.)
- They glanced upwards guiltily, and then with one accord moved into the lounge. (Eles olharam de relance para cima com culpa e depois, de comum acordo, entraram no saguão.)
- There was a silence as the women turned with one accord to stare at Doreen. (Houve um silêncio enquanto as mulheres se viravam, de comum acordo, para olhar para a Doreen.)
Clique AQUI para baixar o PDF com as frases acima.
Clique AQUI para baixar a gravação com todas as frases em Inglês.
Adaptado de: https://www.mairovergara.com/como-se-diz-de-comum-acordo-em-ingles/. Acesso em: 25 maio 2026. © Reis Vergara Idiomas 2026. Todos os direitos reservados.

No comments:
Post a Comment