Thursday, February 13, 2025

Right away

RIGHT AWAY
O que significa esta expressão


By Alberto Queiroz
Feb. 12, 2025


Você conhece a locução adverbial right away? Embora ela seja extremamente comum no Inglês, é fácil se confundir com essa expressão. Isso porque o que temos aqui é mais um caso em que a locução como um todo tem um significado totalmente diferente dos sentidos de cada palavra.
Assim, embora right away, literalmente traduzido, soe como algo do tipo “diretamente para longe”, o significado real é bem diferente e bem simples: “imediatamente”, “logo”, “agora mesmo”.
Vale notar que a palavra immediately também existe na Língua Inglesa, mas coloquialmente é menos usada do que right away - que também pode servir como resposta a um pedido, assim como dizemos “é pra já”: – Could you help me out here? – Right away!
No variante britânica da Língua Inglesa, straight away também é um outro jeito de dizer right away. E right off (ou straight off) também é uma variante universal da expressão.
Confira alguns exemplos:

RIGHT AWAY
  • They’re going to start playing right away. (Eles vão começar a jogar imediatamente.)
  • You need to have this fixed right away. (Você precisa consertar isso imediatamente.)
  • I need someone to help me right away. (Preciso que alguém me ajude imediatamente.)
  • He wants to see you right away. (Ele quer ver você agora mesmo.)
  • I knew right away something wasn’t right. (Eu logo percebi que algo não estava certo.)
  • He wants answers right away. (Ele quer respostas sem demoras.)
  • She called and asked me to come over right away. (Ela ligou e me pediu para ir vê-la imediatamente.)

STRAIGHT AWAY (British English)

  • I phoned my mum* straight away. (Eu liguei para a minha mãe imediatamente.)
  • He didn’t answer straight away. (Ele não respondeu imediatamente.)
  • Please send your gift straight away. (Por favor, envie o seu presente imediatamente.)

RIGHT OFF (STRAIGHT OFF, BrE)
  • Right off I want to confess that I was wrong. (Quero confessar desde o começo que eu estava errado.)
  • If this happens, let us know right off. (Se isso acontecer, avise-nos imediatamente.)
  • – Could you help me, please? – Sure, right off. (– Você pode me ajudar, por favor? – Claro, é para já.)

* Note também que mum é mais britânico do que mom.

Clique AQUI para baixar o PDF com as frases acima.
Clique AQUI para baixar a gravação com todas as frases em Inglês.

Adaptado de: https://www.mairovergara.com/right-away-o-que-significa-esta-expressao/. Acesso em: 13 fev. 2025. © Reis Vergara Idiomas 2025. Todos os direitos reservados.

No comments:

Post a Comment

I’m feeling down...

 “PRA BAIXO” Como se diz em INGLÊS By Ivy do Carmo Figueiredo MAIRO VERGARA Feb. 20, 2025 Sabe aquele dia em que você não tem vontade de fa...