A DIFERENÇA ENTRE ALL TOGETHER E ALTOGETHER
All together e altogether são expressões parecidas, mas têm significados bem diferentes. Vamos conferir seus sentidos em Língua Inglesa nesta postagem, com exemplos traduzidos e contextualizados.
August 23, 2024
Adir Ferreira
ALL TOGETHER
All together significa todos juntos ou em grupo. Refere-se a algo ou alguém que está junto de outros.
- We arrived at the party all together. (Chegamos à festa todos juntos.)
- The students completed the project all together. (Os alunos completaram o projeto todos juntos.)
- Let’s go to the restaurant all together. (Vamos ao restaurante todos juntos.)
- The family sat all together at the dinner table. (A família se sentou toda junta à mesa de jantar.)
- We should travel all together next time. (Devemos viajar todos juntos da próxima vez.)
- They worked all together to finish the assignment. (Eles trabalharam todos juntos para terminar a tarefa.)
- The children played all together in the park. (As crianças brincaram todas juntas no parque.)
- The team celebrated their victory all together. (O time comemorou a vitória todos juntos.)
- We packed the car and left all together. (Arrumamos o carro e saímos todos juntos.)
- It’s better if we solve this problem all together. (É melhor se resolvermos esse problema todos juntos.)
ALTOGETHER
Altogether é um advérbio que significa completamente, totalmente ou no geral.
- She was altogether confused by the instructions. (Ela estava completamente confusa com as instruções.)
- This decision is altogether unfair. (Essa decisão é totalmente injusta.)
- The movie was altogether too long. (O filme foi longo demais.)
- I am altogether happy with the results. (Estou totalmente feliz com os resultados.)
- It’s altogether a different situation now. (Agora é uma situação completamente diferente.)
- He was altogether surprised by the news. (Ele ficou completamente surpreso com as notícias.)
- The plan was altogether successful. (O plano foi completamente bem-sucedido.)
- They were altogether unaware of the problem. (Eles estavam totalmente alheios ao problema.)
- Altogether, it was a wonderful trip. (No geral, foi uma viagem maravilhosa.)
- The house is altogether too expensive for us. (A casa é completamente cara demais para nós.)
EXERCÍCIO
Complete the blanks with ALL TOGETHER or ALTOGETHER.
- Let’s go to the party … tomorrow.
- The movie was … boring and long.
- When everyone arrived, we had dinner …
- She was … surprised by the unexpected news.
- They worked … to finish the project.
- This plan is … different from the previous one.
- The family sat … at the table for breakfast.
- The experience was … amazing.
- We need to solve this problem …
- The cost of the trip was … too high.
RESPOSTAS
1. all together; 2. altogether; 3. all together; 4. altogether; 5. all together; 6. altogether; 7. all together; 8. altogether; 9. all together; 10. altogether.
CLIQUE AQUI para saber mais sobre o autor ADIR FERREIRA.
Adaptado de: https://inglesdoadir.com.br/a-diferenca-entre-all-together-e-altogether/. Acesso em: 26 ago. 2024. Todos os direitos reservados. © 2024 Inglês do Adir.
No comments:
Post a Comment