Monday, August 26, 2024

All together ≠ altogether

A DIFERENÇA ENTRE ALL TOGETHER 
E ALTOGETHER


All together e altogether são expressões parecidas, mas têm significados bem diferentes. Vamos conferir seus sentidos em Língua Inglesa nesta postagem, com exemplos traduzidos e contextualizados.

August 23, 2024
Adir Ferreira


ALL TOGETHER
All together significa todos juntos ou em grupo. Refere-se a algo ou alguém que está junto de outros.
  • We arrived at the party all together. (Chegamos à festa todos juntos.)
  • The students completed the project all together. (Os alunos completaram o projeto todos juntos.)
  • Let’s go to the restaurant all together. (Vamos ao restaurante todos juntos.)
  • The family sat all together at the dinner table. (A família se sentou toda junta à mesa de jantar.)
  • We should travel all together next time. (Devemos viajar todos juntos da próxima vez.)
  • They worked all together to finish the assignment. (Eles trabalharam todos juntos para terminar a tarefa.)
  • The children played all together in the park. (As crianças brincaram todas juntas no parque.)
  • The team celebrated their victory all together. (O time comemorou a vitória todos juntos.)
  • We packed the car and left all together. (Arrumamos o carro e saímos todos juntos.)
  • It’s better if we solve this problem all together. (É melhor se resolvermos esse problema todos juntos.)

ALTOGETHER
Altogether é um advérbio que significa completamente, totalmente ou no geral.
  • She was altogether confused by the instructions. (Ela estava completamente confusa com as instruções.)
  • This decision is altogether unfair. (Essa decisão é totalmente injusta.)
  • The movie was altogether too long. (O filme foi longo demais.)
  • I am altogether happy with the results. (Estou totalmente feliz com os resultados.)
  • It’s altogether a different situation now. (Agora é uma situação completamente diferente.)
  • He was altogether surprised by the news. (Ele ficou completamente surpreso com as notícias.)
  • The plan was altogether successful. (O plano foi completamente bem-sucedido.)
  • They were altogether unaware of the problem. (Eles estavam totalmente alheios ao problema.)
  • Altogether, it was a wonderful trip. (No geral, foi uma viagem maravilhosa.)
  • The house is altogether too expensive for us. (A casa é completamente cara demais para nós.)

EXERCÍCIO
Complete the blanks with ALL TOGETHER or ALTOGETHER.
  1. Let’s go to the party … tomorrow.
  2. The movie was … boring and long.
  3. When everyone arrived, we had dinner …
  4. She was … surprised by the unexpected news.
  5. They worked … to finish the project.
  6. This plan is … different from the previous one.
  7. The family sat … at the table for breakfast.
  8. The experience was … amazing.
  9. We need to solve this problem …
  10. The cost of the trip was … too high.

RESPOSTAS
1. all together; 2. altogether; 3. all together; 4. altogether; 5. all together; 6. altogether; 7. all together; 8. altogether; 9. all together; 10. altogether.

CLIQUE AQUI para saber mais sobre o autor ADIR FERREIRA.

Adaptado de: https://inglesdoadir.com.br/a-diferenca-entre-all-together-e-altogether/. Acesso em: 26 ago. 2024. Todos os direitos reservados. © 2024 Inglês do Adir.

No comments:

Post a Comment

Glory to God in the highest!

“GLORY TO GOD” DAVID HAAS Glory to God in the highest Sing glory to God Glory to God in the highest And peace to His people on earth Glory t...