Wednesday, August 3, 2022

ENGLISH Tips - Expressions with DO

VERB DO
Expressões que NÃO TE ENSINAM
nos cursos de INGLÊS


ADIR FERREIRA
YouTube Channel

01 ago. 2022


É complicado dizer, mas tem muita coisa que os cursos de Inglês deixam a desejar. Seja por falta de tempo em cumprir o conteúdo, seja por planejamento...
Pensando nisso, o professor Adir Ferreira compilou seis expressões idiomáticas bem comuns com o verbo DO. Assista ao vídeo abaixo para que você amplie seus conhecimentos na Língua Inglesa.
  • DO A DOUBLE TAKE
  • DO A NUMBER ON SOMEONE
  • DO AN ABOUT FACE
  • DO JUSTICE TO SOMETHING
  • DO SOMEONE GOOD
  • DO SOMETHING ON THE FLY
Aproveite para fazer o download gratuito do livro Fluente Para Sempre - Dicas Para Aprender Inglês e Nunca Mais Esquecer. CLIQUE AQUI.

Enjoy the video, and keep learning! 😃

Tuesday, August 2, 2022

Learning ENGLISH with BOB!

BOB THE CANADIAN
LEARNING ENGLISH
IS A LOT LIKE EXERCISING!


BOB THE CANADIAN
YouTube Channel

August 2, 2022


The world of fitness has some cool strategies that you can use to get healthier and more fit. The world of learning English is actually quite similar. Just like exercising, learning English requires you to make a plan, challenge yourself, and sometimes take a rest!
In this English lesson, Bob will talk about how we can use some of the strategies normally used for exercise to help us learn English!
Hope you enjoy this English lesson!



AUDIO/VIDEO TRANSCRIPT

So, we have this funny saying in English when we’re talking about exercising and working out and it’s the saying, don’t skip leg day. What this means is don’t go to the gym and just lift weights with your arms and shoulders and chest muscles and back muscles, you need to work out your legs as well, otherwise your upper body is really, really fit and your legs are really, really skinny. So don’t skip leg day. And when I thought of this saying, I thought this applies to English as well. When you’re learning English it’s important to not just read, it’s important to listen and to speak and to do a little bit of writing as well. It’s important to not skip leg day, so to speak, when you’re studying English. So in this English lesson, I’ll go over a few more ways that learning English is a lot like exercising. It’s a lot like working out.
We have another saying in English that people use when talking about working out and getting fit, and it’s the saying, you can’t out exercise a bad diet. What this means is that exercise alone isn’t what makes you super healthy, you need to eat healthy food, you need to get a good night’s sleep. When I think about learning English. When I think about all of you learning English, I hope you’re taking that into account as well. I hope you’re thinking about your diet. I hope you’re exercising a bit. I hope you’re getting good rest every evening. All of these things will help you learn English just a little bit better. Hi, Walter. (Moving the camera to show his dog.) Here’s Walter by the way. He just wants to lick people right now.
When you’re exercising, it’s good to have a plan. It’s good to decide what you’re going to do that week. When are you going to run? When are you going to lift weights? It just really helps you to make progress and learning English is the same way in my opinion. I think it’s a really good idea to have a plan. You should decide what you’re going to do each day of the week and then you should stick to it. You should stick to your plan. So just another way that exercising and learning English are very, very similar, it’s really good to have a plan.
If you go to the gym and you lift a 25 pound weight every other day for an entire year, it will help you to get a little stronger at first but eventually it won’t help anymore because you need to challenge yourself. You should move from a 25 pound weight eventually to a 30 pound weight and then maybe to 35. And I think the same is true when you’re learning English. When you’re watching English videos in particular, maybe you have the English subtitles on and that helps you understand what’s being said, but you should challenge yourself. You should turn the subtitles off every once in a while. Maybe you’re reading English books that are very, very straightforward and easy to understand. At some point you should find a book that’s more challenging and more difficult. If you don’t increase the difficulty regularly when you’re learning English, it’ll be hard to make, make really good progress. So similar to exercising, you need to challenge yourself when you’re learning English.
We have another saying in English, variety is the spice of life. When you’re exercising and trying to get healthy, it’s good to do a variety of activities. You should do some walking and some kayaking and maybe some rock climbing and lift some weights and maybe run on a treadmill. When you do a variety of things, your body responds by becoming healthier. When you’re studying English, I think the same thing is true. Variety is the spice of life. Don’t just watch the same television show, watch a few movies. Don’t just read the same books, read the news, maybe read some comic books as well. Don’t just listen to rock and roll music because that's what you like the best when you’re studying English, listen to some country Western music as well. So, if you can incorporate variety into your workout to get healthier, you should also incorporate variety into your English learning.
Similar to making a plan, it can be good to set goals when you’re trying to get healthy. Maybe your goal is to run in a five kilometer race in a few months. When you set a goal, it makes you work hard as you get closer to that goal. When you’re learning English, you can do the same thing. Set a goal in the future. Think to yourself, in four months I want to be able to have a perfect English conversation with a native English speaker. Or think to yourself, in five months, I’m going to take an English test, and I’m going to get a really, really good score. So, if you set goals, it really helps motivate you. From the time you set the goal until you get there, you work really hard to attain that goal. This is one more thing you can do to just supercharge your English learning.
Other people can help motivate you when you’re exercising and working out. This is why sometimes people will take a class. Maybe they’ll take a class where everyone rides stationary bikes. Maybe they’ll take a class where they do some kind of workout together. When you’re with other people, it can be energizing and it can really help motivate you. This is the same when you’re learning English. If you take a class, it can really, really help. When you go to a class, you will be with other people who are doing the same thing as you. This can really help you feel better about your progress. You’ll be able to have conversations with them. You’ll be able to share the things that you find challenging. They might give you little tips that will help you progress faster in your English learning and you might be able to help them out as well. So, another way that exercising and learning English are very similar, taking a class, being with other people can be super helpful.
This past Sunday I went for a walk. I went for a 10 kilometer walk. It took me an hour and a half and it even rained a little bit while I was walking. And it was really, really good. The next day I was a little bit sore. So, what I did is I had a rest day. When you’re exercising and working out, when you take a rest day, it means you don’t work out. You don’t exercise on that day. It’s just good for your muscles to have a day to heal. I think this is also true when you’re learning English. There are seven days in the week, and when people ask me, “what’s a good plan for the week?”, I usually recommend that you study English for five or six days, and then take a day off, have a day where you rest. I think your brain needs a little bit of time to recover. If you study for an hour or an hour and a half Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, it’s probably a good idea to just not study English on Sunday. Your brain will still be doing something. I’m sure it will still be processing and storing some of the information that you learned earlier in the week, but taking a day to rest is just a really, really good idea when you’re learning English.
Well, thank you so much for watching this English lesson where I compared exercising and working out with learning English. I’m still kind of surprised at how many things they have in common. Remember, if this is your first time here, don’t forget to click that red subscribe button over there. Give a thumbs up if this video helped you learn some English, and if you have the time, why don’t you stick around and watch another English lesson.


#englishlesson #learnenglish #bobthecanadian

© 2022 Bob The Canadian. All rights reserved.

ENGLISH Tips - SOME and ANY

SOME and ANY
Aprenda de uma vez por todas!


ADIR FERREIRA
YouTube Channel

05 jul. 2022


Confira as dicas do professor Adir Ferreira sobre o uso correto dos quantificadores SOME e ANY. Você vai conferir neste vídeo:
  • o uso de SOME em frases afirmativas;
  • o uso de ANY em frases negativas;
  • o uso de ANY na maioria das perguntas;
  • o uso de SOME em perguntas quando se está oferecendo algo ou quando pedimos alguma coisa;
  • exercícios sobre a utilização adequada de SOME e ANY.
Aproveite para fazer o download gratuito do livro Fluente Para Sempre - Dicas Para Aprender Inglês e Nunca Mais Esquecer. CLIQUE AQUI.

Enjoy the video, and keep learning!

ENGLISH Tips - At the supermarket

WOULD YOU LIKE TO GO TO
THE SUPERMARKET WITH ME?
VAMOS DAR UMA VOLTA
NO SUPERMERCADO COMIGO?


Carina Fragozo
01 ago. 2022


Hey, there! Let’s talk about Survival English: today you’re gonna learn how to talk about the Supermarket or Grocery! Vamos iniciar a nossa visita ao supermercado.
Já pega a primeira dica: essas duas palavras acima se referem à mesma coisa, que é supermercado!
So, the first things you’ll see are the shopping carts (carrinhos de compras) and the baskets (cestas).
A primeira chave da comunicação em Inglês no supermarket que eu quero te passar é a forma educada de perguntar onde encontrar o que você deseja comprar.
Digamos que você queira comprar umas cervejas e não esteja encontrando o setor de bebidas. Chegue no funcionário e pergunte: “Excuse me, where can I find beer?”
  • You’ll always use “Where can I find…?” something you want to find.
O funcionário provavelmente vai te responder a numeração do aisle (corredor): “It’s on aisle six” (isso está no corredor 6).
Caso ele não tenha o produto, você ouvirá: “Sorry, we don’t carry this product” or “we do carry this brand”. Esta forma se refere a alguma marca específica, e aquela se refere a algum produto específico. Ou, ainda:
  • “We are out of stock.” (Estamos sem estoque.)
Agora, vocabulário de supermarket sessions:
  • PRODUCE: Sessão de frutas, verduras e legumes. Here, you can find: onions (cebola), radishes (rabanetes), parsley (salsinha), chives (cebolinhas), cilantro (coentro), rosemary (alecrim), lettuce (alface), etc.
  • SEAFOOD: Sessão dos frutos do mar. Here, you can find: fish (peixes) and shrimp (camarão).
  • LUNCH MEATS: Sessão de frios. Here, you’ll find: ham (presunto), sausage (linguiça), Turkey breast (peito de peru), salami (salame), smoked ham (presunto defumado).
  • FINE MEATS: Sessão de carnes maiores. Here, you’ll find: meat (carne), beef (carne de gado), steak (bife de carne ou de frango - beef steak or chicken steak), ground beef (carne moída), chicken thigh (coxa de frango), chicken breast (peito de frango), etc.
  • CANDIES: Here you’ll find chips (batata chips), nuts (castanhas) e candies in general (doces em geral).
  • LAUNDRY: Sessão de lavanderia. Laundry soap (sabão para roupas), fabric softener (amaciante de tecidos), dish soap (detergente), etc.
  • DAIRY: Sessão de laticínios e derivados. Milk (leite), whole milk (leite integral), reduced fat milk (leite semidesnatado) and fat-free milk (leite sem gordura), lactose-free milk (leite sem lactose). Você pode usar a frase “Where can I find lactose-free milk?” Ainda na sessão dairy, você pode encontrar yogurt (iogurte), cream cheese, cheese (queijo), butter (manteiga), bread (pão), whole wheat bread (pão integral), white bread (pão normal ou branco). É interessante mencionar que os americanos chamam o pão usado para fazer hambúrguer de bun.
  • SOFT DRINKS / BEVERAGES: Bebidas não-alcoólicas. You’ll find sparkling water (água com gás), juice (suco), iced tea (chá gelado), soda (refrigerante), energy drinks (energéticos), etc.
  • BEER / WINE: Cervejas e vinhos. Pode variar conforme o supermarket, mas serão as bebidas alcóolicas.
Depois de fazer suas compras, você vai levar o seu shopping cart cheio para o checkout e o cashier provavelmente vai te perguntar: “Did you find everything okay?” (Você encontrou tudo que precisava? Estava tudo okay?)
You can answer: “Yes, sure!” O cashier vai te perguntar: “How would you like to pay?” (Como você gostaria de pagar?) Se quiser usar um cartão de crédito, você responde: “with a credit card”, e se for em dinheiro, responda: “in cash”.
Caso precise assinar a notinha, o cashier dirá: “please sign here”.
Ah, e caso ele pergunte: “Would you like a bag?”, ele está te oferecendo uma sacola.

Curtiu as dicas? Agora você tem vocabulário para “se virar” em supermarkets estrangeiros quando fizer suas viagens!
That’s it! 😉

Para receber dicas de Inglês com a professora Carina Fragozo, cadastre-se no e-mail: contato@englishinbrazil.com.br.

ENGLISH Tips - At the airport

GUIA COMPLETO DE INGLÊS
NO AEROPORTO


Carina Fragozo
24 jul. 2022


Hello, friends! Here we go again!

Hoje quero te passar algumas dicas extremamente importantes sobre a Língua Inglesa nos aeroportos para quem deseja fazer viagens internacionais. E se você já está programando a sua, o conteúdo de hoje é indispensável. Let’s talk about: the airport!

A primeira coisa que você observará nas telas do airport, são os termos:
  • Arrivals - chegadas
  • Departures - decolagens
Se você está prestes a viajar para o exterior, pay attention to the departures - preste atenção nas decolagens. Neste tópico das telas, você irá visualizar o seu flight number (número do seu voo) e as informações necessárias sobre ele. O seu voo pode estar:
  • Delayed; on time; canceled; check-in open; boarding or now boarding [atrasado; na hora certa; cancelado (espero que não); aberto para check-in ou embarque iniciado (respectivamente)]
É importante que você tenha sempre em mãos o seu ticket and your passport, a sua passagem e o seu passaporte - você precisará deles para fazer o check-in. Vão te perguntar: "Can I see your ticket and your passport, please?",
Você pode responder: "yes, sure" ou "here they are" e entregar o seu ticket and passport. Caso você tenha alguma preferência pelo lugar do banco, poderá optar por window (janela) ou aisle (corredor). Por exemplo: Can I get a seat near the aisle? (Posso sentar próximo ao corredor?)
Ainda durante o check-in, você estará com a sua bagagem, que pode ser baggage or luggage, e caso você precise despachar, basta dizer: I need to check-in my luggage.

Atenção ao vocabulário:
  • Luggage - bagagem no geral
  • Suitcase or bag - apenas a mala individual
  • Carry-on (luggage) - bagagem de mão
Após o check-in, caso você tenha alguma dúvida, basta perguntar ao atendente: Where do I go next? Ele irá te indicar os próximos passos. Eu já te adianto: confira o seu boarding time - o horário do seu embarque, e procure o caminho até o seu gate (portão de embarque).
Chegando no gate, você terá em mãos o boarding pass (cartão de embarque) e o seu ID (identificação, que para viagens internacionais será o seu passport). Tudo pronto.
Dirija-se ao seu seat, e espere o avião take off (decolar); land (pousar). Aqui você já estará sentindo aquele friozinho na barriga e com muita vontade de chegar ao seu destino.
Pay attention here. Aqui estão as frases que com certeza você irá ouvir no airplane:
  • Ladies and gentlemen, welcome aboard! [Senhoras e senhores, bem vindos a bordo!]
  • Please stow your carry-on luggage underneath the seat in front of you or in an overhead bin. [Por favor coloque sua bagagem de mão embaixo do banco na sua frente, ou no armário acima.]
  • Please take your seat and fasten your seat belt. [Sente-se e aperte o cinto.]
  • Please set electronic devices into airplane mode after door close. [Coloque os seus aparelhos eletrônicos no modo avião após as portas se fecharem.]
Agora, o avião decolará (take off), e as flight attendants podem aparecer e te oferecer um blanket (cobertor) e headsets (fones de ouvido), caso você queira assistir algo.
Após algum tempo de voo, eles vão te perguntar: Would you like something to drink? Você pode escolher as opções de bebida que te falarem. O pedido educado sempre começa com: "Can I have a Coke, please?"
Bom, você está quase chegando ao destino, e o que resta é preencher o immigration form (formulário de imigração) que possui versão em português, então não se preocupe tanto com isso. Você chegou, o avião landed (pousou), e a flight attendant dirá: "Thanks for flying with us." Now, enjoy your journey!

Gostou? Te acompanhei desde a sua chegada no aeroporto, antes da viagem, até o pouso do avião no seu destino.
That’s it! Have a nice trip! Take care and keep learning.

Para receber dicas de Inglês com a professora Carina Fragozo, cadastre-se no e-mail: contato@englishinbrazil.com.br.

Monday, August 1, 2022

ESL WORKSHEET - Behavior / Problems at Work

LESSON PLAN FOR ENGLISH TEACHERS
NARCISSISM


LinguaHouse
Jul. 16, 2022


Level: Advanced (C1-C2)
Type of English: Business English
Tags: Behavior, Feelings and Emotions; Business People; Problems at Work; Psychology; Useful Vocabulary; Marketing; Human Resources (HR); Ethics and Conduct; Challenges; 18+ Years Old; Article Based; Speaking
Publication date: 07/16/2022

This lesson looks at the topic of narcissism in the workplace and how it can affect businesses. Students will listen to a conversation about a narcissist and read an article discussing the various aspects of the topic. Exercises focus on reading and listening skills, and related vocabulary, and students are given an opportunity to discuss questions relating to the subject (by Joe Wilson).

  • CLICK HERE to download the student’s worksheet in American English.
  • CLICK HERE to download the student’s worksheet in British English.
  • CLICK HERE to download the teacher’s lesson plan in American English.
  • CLICK HERE to download the teacher’s lesson plan in British English.
  • CLICK HERE to download/listen to the audio in American English.
  • CLICK HERE to download/listen to the audio in British English.

AUDIO TRANSCRIPT (American English)

Helena: Saeed, you won’t believe what he’s done.
Saeed: What?
Helena: That presentation I spent weeks on using all the market research I’ve collected over the past few months, he’s using it.
Saeed: Well, that’s a good thing, isn’t it? Wouldn’t you want the CEO to be using your presentation?
Helena: Yes, but he used it and removed my name from the end so he could put his own in.
Saeed: Really?
Helena: Yes! He didn’t even mention me, even when the team manager for sales said how much she enjoyed the presentation. He just said ‘I’m glad you liked it.’
Saeed: He loves people telling him how well he is doing. And he’s really in his element when everyone is looking at him, isn’t he? I can see his appeal though. He’s one of those people who, when he’s talking to you, you feel as though you are all he is interested in.
Helena: Yes, like you’re the center of his world. I know what you mean. But wow, the arrogance of using my presentation and presenting it while I was in the audience and not mentioning me once?
Saeed: It doesn’t surprise me, honestly. I know he’s done the same with the Head of Accounting. And if you think about the monthly company meetings, he always talks in terms of ‘I’ and ‘me’ and you’d think that all of the new ideas for products were thought of by him personally. Yet, all the department heads seem to compete for his attention.
Helena: Yes, which is amazing to me given how rash his decision-making is. Sales had to entirely refocus on Asia after he decided he didn’t want to sell to Latin America. We’re not sure why, but it is suspected that he’s not happy with the Latin American sales team. It is rumored that a manager there said he wasn’t good at his job. Yet, Latin America is an important market for us. We’re huge there. I don’t know if the shareholders will be happy about it.
Saeed: Well, he’s the one who will tell them about it, probably using someone else’s presentation! I’m sure he will put it in a way that will make him look good.
Helena: But when it affects our profits, that will be hard to disguise.
Saeed: Yeah, but I’m sure he’ll blame it on the sales team in Latin America and present himself as the solution to the problem. Asia is a riskier market for us, but if we do well there, it’ll be huge for the company and his profile. He’s had the marketing teams working overtime to push into that area. I think some of them worked really long hours and hardly saw their families.
Helena: And of course, if it goes well, he’ll take the credit; and if it doesn’t, it will be someone else’s fault.
Saeed: While we’re on the subject, and keep this to yourself, but I know some people in accounts, and I’ve heard whispers that he’s using some kind of illegal scheme to avoid tax and boost profits.
Helena: Really?
Saeed: Yes. They think if the government gets wind of it, they will start taking a lot of interest in us.
Helena: You know, I think it might be time to start looking for another job. There are too many things here that are worrying and they all lead back to him.
Saeed: True. Or it might be that his days are numbered and he’ll be out soon. It could be a good idea to just try and weather the storm.
Helena: Food for thought. I’ve got to get to a meeting but I’ll catch you later, Saeed.
Saeed: OK, Helena. See you later.

Adapted from: https://www.linguahouse.com/esl-lesson-plans/business-english/narcissism. Accessed on July 18, 2022. © 2008–2022 LinguaHouse.com. All rights reserved.

ELT - Public Policy

POLÍTICAS DE FORMAÇÃO DOCENTE:
CAMINHOS PARA A ÁREA DE
LÍNGUA INGLESA
(RESUMO)


OBSERVATÓRIO ENSINO
DA LÍNGUA INGLESA

29 jul. 2022


O presente resumo se baseia no policy paper (documento de políticas públicas) intitulado “Políticas de Formação Docente: Caminhos para a Área de Língua Inglesa”. Baseada em uma análise dos censos educacionais brasileiros, a publicação propõe seis pontos de ação que devem integrar um plano de longo prazo para o país, transcendendo governos específicos.
A versão original deste resumo foi escrita em Língua Inglesa para um público leitor que não está necessariamente familiarizado e com o contexto educacional brasileiro e depois traduzida para a Língua Portuguesa. Para fazer o download da publicação na íntegra com dados e análises mais detalhadas, acesse https://www.inglesnasescolas.org/policy-paper-politicas-formacao-docente.
Esta publicação foi desenvolvida pelos pesquisadores Dr. Vander Viana (University of East Anglia) e Dra. Telma Gimenez (Universidade Estadual de Londrina) para o Observatório para o Ensino da Língua Inglesa. O Observatório é coordenado pelo British Council, como uma iniciativa do programa UK-Brazil Skills for Prosperity. Tradução de Natalia Klussmann.

Temas: Redes de Ensino; Políticas Públicas; Skills for Prosperity; Formação de professores
Tags: Formação de professores; Políticas Públicas; Redes de Ensino no Brasil; Pesquisa British Council


Autor: Observatório para o Ensino da Língua Inglesa
URL: Clique AQUI para acessar o resumo em INGLÊS, e AQUI em PORTUGUÊS
Formato: PDF
Tipo de Documento: Relatório
Data de Publicação: 2022

Adaptado de: https://www.inglesnasescolas.org/research/resumo-policy-paper-formacao-docente/. Acesso em: 01 ago. 2022. © 2022 British Council. Observatório Ensino da Língua Inglesa. Todos os direitos reservados.

ESL WORKSHEET - Food, health and well-being

LESSON PLAN FOR ENGLISH TEACHERS WHAT’S FOR DINNER? LinguaHouse Feb. 16, 2026 Level: Starter (A0-A1) Type of language: General English Tags:...