“FAZER UMA VISITA”Como se diz em INGLÊS
By Ivy do Carmo Figueiredo
Nov. 27, 2020
Você já deve saber que o verbo “fazer” em Inglês pode ser tanto DO quanto MAKE. O difícil é saber quando usar cada um! Já ficou nessa dúvida? Então, você vai achar bem útil o vídeo “MAKE x DO | Qual a diferença e como usar?”, do professor Mairo Vergara (confira o vídeo AQUI).
A expressão deste post é “fazer uma visita”. Então, que verbo será que usamos nesse caso? Do ou make? Bem, a resposta é nenhum dos dois! 😯 Por essa você não esperava, não é?
O caso é que, na Língua Inglesa, “fazer uma visita” é pay a visit. Trata-se de uma expressão idiomática bem comum para os gringos. Para que esse idiom também soe natural aos seus ouvidos, nada melhor do que ver algumas frases com pay a visit! Vamos lá?
- He paid a visit to his parents. (Ele fez uma visita aos seus pais.)
- She paid me a visit while I was in the hospital. (Ela me fez uma visita enquanto eu estava no hospital.)
- Why don’t you pay us a visit next time you’re in town? (Por que você não nos faz uma visita da próxima vez que estiver na cidade?)
- We need to pay grandma a visit and see how her trip to Florida was. (Nós precisamos fazer uma visita à vovó e ver como foi a sua viagem para a Flórida.)
- Bill paid a visit to his aunt in Seattle. (Bill fez uma visita à sua tia em Seattle.)
- Please pay a visit to our house whenever you are in town. (Por favor, faça uma visita à nossa casa a qualquer momento que estiver na cidade.)
- I think it’s time we paid Jo a visit, don’t you? (Eu acho que é hora de nós fazermos uma visita a Jo, você não acha?)
- I just chipped my tooth on something hard in that salad. I’m going to have to pay the dentist a visit. (Eu acabei de lascar meu dente em alguma coisa dura naquela salada. Eu precisarei fazer uma visita ao dentista.)
- If those bullies have been stealing your lunch money, we’re going to have to pay the principal a visit. (Se aqueles valentões têm roubado o seu dinheiro do almoço, nós precisaremos fazer uma visita ao diretor.)
- After three pints of beer, I really have to pay the restroom a visit. (Depois de três canecas de cerveja, eu realmente preciso fazer uma visita ao banheiro.)
- Even though you’re here only for the weekend, you should really take the time to pay dad a visit. (Embora você esteja aqui somente durante o fim de semana, você realmente deveria tirar um tempo para fazer uma visita ao pai.)
Clique AQUI para baixar o PDF com as frases acima.
Clique AQUI para baixar a gravação com todas as frases em Inglês.
Adaptado de: https://www.mairovergara.com/como-se-diz-fazer-uma-visita-em-ingles/. Acesso em: 20 fev. 2026. © Reis Vergara Idiomas 2026. Todos os direitos reservados.

No comments:
Post a Comment