Thursday, March 5, 2026

In favor of...

“SER A FAVOR DE”
Como se diz em INGLÊS


By Ivy do Carmo Figueiredo
Mar. 4, 2026


A expressão “ser a favor de” algo é usada para indicar concordância e apoio a uma decisão, pensamento ou atitude. Mas como será que ela é dita em Inglês?
Neste texto, você aprenderá duas maneiras: be in favor of e be for. Vale lembrar que, enquanto os estadunidenses escrevem favor, os britânicos adicionam uma letra U e escrevem favour. Mas a pronúncia e o significado dessas duas palavras não mudam, OK?
Além disso, podemos acrescentar a palavrinha all nessas duas expressões para dar ênfase. Então, se dissermos be all in favor of ou be all for, estamos querendo dizer “ser totalmente a favor de”.
Que tal vermos algumas frases com be (all) in favor of e be (all) for? Assim, ficará ainda mais fácil entender como usá-las em diferentes contextos. Depois, não se esqueça de anotar essas frases no seu caderno de Língua Inglesa, além de praticá-las com o áudio. Bons estudos! 😉

Primeiro, vejamos be (all) in favor of:
  • I am in favor of the motion. What about you? (Eu sou a favor da moção. E você?)
  • Are you in favor of a ban on smoking? (Você é a favor da proibição de fumar?)
  • I’m not in favor of hitting children. (Eu não sou a favor de bater em crianças.)
  • If a majority of members are in favor of strike action, dates for a walkout will be announced. (Se a maioria dos membros for a favor de uma greve, as datas para um protesto serão anunciadas.)
  • Everyone I’ve talked to is in favor of the new dress code, so hopefully management will endorse it. (Todos com quem conversei são a favor do novo código de vestimenta, então tomara que a gerência o endosse.)
  • As a traditionalist, my father was never in favor of the changes they made to the town. (Como tradicionalista, meu pai nunca foi a favor das mudanças que eles fizeram na cidade.)
  • Some people are in favor of restoring the death penalty for major crimes. (Algumas pessoas são a favor de restituir a pena de morte para crimes graves.)
  • I am all in favour of trying to find ways to save money. (Eu sou totalmente a favor de tentar encontrar maneiras de economizar dinheiro.)
  • As far as Joe’s suggestion about saving money is concerned, I’m all in favour of it. (No que diz respeito à sugestão do Joe sobre economizar dinheiro, eu sou totalmente a favor.)

Agora, veja frases com be (all) for:
  • I respect your opinion, but I am for the other candidate. (Eu respeito a sua opinião, mas sou a favor do outro candidato.)
  • I’m for abandoning the scheme. (Eu sou a favor de abandonar o projeto.)
  • I’m definitely not for cutting down the trees; we need the shade. (Eu definitivamente não sou a favor de cortar as árvores; nós precisamos da sombra.)
  • Are you for these candidates, or against them? (Você é a favor desses candidatos ou contra eles?)
  • They are all for saving money where they can. (Eles são totalmente a favor de economizar dinheiro onde puderem.)
  • I don’t know about the rest of you, but I’m all for going on a hike! (Não sei quanto ao resto de vocês, mas eu sou totalmente a favor de fazer uma caminhada!)
  • If management is considering adding a gym to the building, I’m all for it! (Se a administração estiver pensando em adicionar uma academia ao prédio, eu sou totalmente a favor!)

Clique AQUI para baixar o PDF com as frases acima.
Clique AQUI para baixar a gravação com todas as frases em Inglês.

Adaptado de: https://www.mairovergara.com/como-se-diz-ser-a-favor-de-em-ingles/. Acesso em: 05 mar. 2026. © Reis Vergara Idiomas 2026. Todos os direitos reservados.

No comments:

Post a Comment

ESL WORKSHEET - AI technology

LESSON PLAN FOR ENGLISH TEACHERS AI INVENTS TOURIST DESTINATION LinguaHouse Mar. 2, 2026 Level: Intermediate (B1-B2) Type of language: Gen...