Como usar GIMME, WANNA,GOTTA e GONNAINGLÊS informal
Paula Carnasciali
Abril de 2021
Quer aprender a usar contrações informais como GIMME, GONNA, WANNA e GOTTA? Aprenda neste vídeo com vários exemplos musicais!
GIMME
Gimme na verdade é uma abreviação. É muito comum, tanto em Inglês quanto em Português, que abreviemos as coisas porque queremos falar mais rápido e fazer menos esforço. No caso de gimme temos o verbo give (dar) e o pronome me (mim). Veja a frase a seguir:
- Give me your book. (Me dê o seu livro.)
- Gimme your book.
- Give me your love. (Me dê o seu amor.) = Gimme your love.
- Give me a break! (Me dá um tempo!) = Gimme a break.
Para quem é mais ‘das antigas’, temos a música do Abba, “Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight)”, que podemos traduzir como “Me dê! Me dê! Me dê! (um homem depois da meia noite)”. Outro exemplo muito famoso é o da música “Gimme Some Lovin’” (Me dê um pouco de amor.) do The Spencer Davis Group (1966) e regravada por Hanson (1998) e Ariana Grande (2012).
Outras contrações usadas na fala informal são:
WANNA
WANNA = want to, que é sempre seguida de um verbo, por exemplo:
- I wanna go there. (Eu quero ir lá.)
- I wanna see a movie. (Eu quero assistir a um filme.)
- I wanna play a game now. (Eu quero jogar um jogo agora.)
GONNA
GONNA = going to, que também é sempre seguida de um verbo:
- I’m gonna go to the park. (Eu vou para o parque.)
- I’m gonna do this for you. (Eu vou fazer isso por você.)
GOTTA
GOTTA = have got to, que também é sempre seguida de um verbo:
- I gotta go. (Eu tenho que ir.)
É importante lembrar que estas contrações são informais: podem ser usadas no dia a dia, mas cuidado na hora da escrita! Evite usá-las em redações, currículos e e-mails formais.
Agora você já pode reconhecer essas reduções, pense aí: que outras músicas mais recentes (ou não) vieram à sua cabeça com estas estruturas?
Adaptado de: https://englishinbrazil.com.br/2021/04/como-usar-gimme-wanna-gotta-e-gonna-ingles-informal.html?sck=||||. Acesso em: 05 nov. 2025. Copyright © 2025 English in Brazil Produtos Digitais Ltda. Todos os direitos reservados.

No comments:
Post a Comment