Tuesday, April 30, 2024

MUSIC & SONG

QUAL A DIFERENÇA ENTRE
“MUSIC” E “SONG” EM INGLÊS?


InFlux Blog
Lucas Lara
11 jul. 2021


Hey there!
Já sabemos o quanto a música pode ser uma ferramenta preciosa na hora de aprender um idioma, mas, dentro desse assunto, existem duas palavrinhas que confundem muitos alunos de Inglês: song e music. Em outras postagens, você já deve ter visto sobre a importância de aprendermos pelos chunks mas, caso seja pela primeira vez, vamos explicar por que é mais fácil e eficiente aprender por essas combinações e qual a diferença entre music e song em Inglês.
Assim como outras palavras na Língua Inglesa, song e music podem ter o mesmo significado em Português: música. Porém, não podemos usar as duas nas mesmas situações, e é aí que entra a dúvida: quando usar cada uma? Isso acontece quando tentamos aprender o idioma de forma tradicional, com listas de palavras, regras gramaticais e traduções literais, mas, se você já jogou algum trecho de música no Google tradutor, deve saber que isso normalmente não dá certo, não é? Tentar entender uma língua estrangeira ou se comunicar nela por meio de traduções de forma literal não funciona porque os idiomas não são gêmeos - o Inglês não foi feito baseado no Português, nem vice-versa - por isso, não podemos usar exatamente as mesmas palavras para falar as mesmas coisas. O correto é entendermos as equivalências de um idioma para o outro, e é aqui que entram os chunks. Quando aprendemos por essas combinações de palavras frequentes no idioma, temos o conhecimento direto do bloco de palavras e sua equivalência na Língua Portuguesa, ou seja, ao invés de precisar traduzir palavra por palavra e depender de regras gramaticais para conseguir montar uma frase, você aprende esse bloco de palavras e sua equivalência em Português, pronto para ser usado.
E aí, você pode estar se perguntando: “Ok, mas como isso vai me ajudar a saber quando usar song ou music?”. A resposta é simples: SIM, aprendendo os chunks que são usados com cada um desses termos. Mas não se engane, não basta ter contato com a combinação apenas uma vez para conseguir usá-la naturalmente. Parte fundamental do aprendizado de um idioma é a prática, por isso, é importante anotar os chunks novos que aprender para poder revisar e praticar.


Vamos começar com alguns chunks bastante usados com music. Usamos music quando falamos de música em geral, por exemplo, para dizer música clássica, rap, pop etc. (Clique nas frases/expressões abaixo para escutar a pronúncia em Inglês.)

Aprenda alguns chunks com MUSIC
Veja nos exemplos que podemos trocar o que está entre parênteses nos chunks acima para usarmos em situações diferentes. Chamamos isso de chunk semifixo, ou seja, uma parte da expressão será sempre a mesma, enquanto a outra pode ser trocada para adaptar o chunk ao que você deseja dizer. Dessa maneira, você pode trocar “eu gosto de música pop” para “eu gosto de MPB” e assim vai. Os chunks semifixos são grandes facilitadores da comunicação pois, com uma única estrutura e um pouco de prática, você consegue expandir o seu vocabulário exponencialmente e se comunicar com facilidade em diversas situações.


Aprenda alguns chunks com SONG
Usamos song para falar sobre canção, veja:
Veja alguns exemplos:


Ficou fácil saber qual a diferença entre music e song em Inglês, não é? Notou como os chunks com music são mais usados pra falar sobre música num sentido mais amplo enquanto os chunks com song são usados quando nos referimos à canção? Agora basta apenas praticar bastante o que aprendeu aqui para não precisar pensar duas vezes na próxima vez que estiver se comunicando em Língua Inglesa. Que tal um desafio para começar? Escreva esta frase no idioma de Shakespeare: “Eu sei tocar essa música no violão.” (Confira resposta abaixo.)


Se você colocou “I can play this song on the guitar” ou “I know how to play this song on the guitar” acertou! Se sua resposta ficou diferente, não tem problema, continue praticando.

That’s it for now. Have a nice day!

Adaptado de: https://special.influx.com.br/blog/qual-a-diferenca-entre-music-e-song-em-ingles/. Acesso em: 30 abr. 2024. © InFlux. Todos os direitos reservados.

No comments:

Post a Comment

ESL WORKSHEET - British culture and history

LESSON PLAN FOR ENGLISH TEACHERS VISITING ENGLAND LinguaHouse Oct. 25, 2021 Level: Upper-Intermediate (B2-C1) Type of English: General Eng...