Saturday, April 6, 2024

Late, belated and lately

QUAL É A DIFERENÇA ENTRE
LATE, BELATED E LATELY?


By Alberto Queiroz
MAIRO VERGARA
Mar. 15, 2024


Não raro essas três palavras causam uma certa confusão, então vamos, neste texto, procurar resolver qualquer dúvida que você possa ter a respeito.

1 – Comecemos com late. O principal significado dessa palavra é “atrasado” – to be late significa “se atrasar”. Pense em frases como estas:
  • He’s always late for work. (Ele sempre se atrasa para o trabalho.)
  • I don’t like being late. Punctuality is a virtue we should all strive for. (Eu não gosto de me atrasar. A pontualidade é uma virtude pela qual todos deveríamos nos esforçar.)
  • She apologized for being late. (Ela se desculpou por estar atrasada.)
Além de “atrasado”, late também significa “tarde” (“tarde da noite”, “chegar tarde”, etc.):
  • She arrived late. (Ela chegou tarde.)
  • I’m sorry for calling so late at night. (Desculpe por ligar tão tarde da noite.)
  • She likes to wake up late in the morning. (Ela gosta de acordar tarde (da manhã).)
Outros significados menos comuns de late são (1) “no final de” um período e (2) “falecido”. Por exemplo, você pode se referir aos late nineties (o final da década de noventa) ou dizer que uma pessoa está em seus late forties (no final de seus quarenta anos de idade, chegando aos cinquenta). Para falar respeitosamente de alguém que já faleceu, você também usa late: the late Professor X, por exemplo.

2 – Lately, contrariamente ao que parece, não é o advérbio correspondente ao adjetivo late. Na verdade, late, assim como “atrasado”, é aquilo a que se chama de flat adverb, ou seja: uma palavra na qual o adjetivo e o advérbio coincidem. Assim, você diz que “chegou atrasado” (arrived late) – um advérbio, já que “atrasado” está modificando o verbo “chegar”. E também diz que ele “está atrasado” (he is late) – um adjetivo.
Mas então, o que significa lately? Fácil: “recentemente” ou “nos últimos tempos”.

  • She hasn’t been looking too well lately. (Ela não parece estar muito bem ultimamente.)
  • Have you been doing anything interesting lately? (Você tem feito algo interessante nos últimos tempos?)
  • Lately, she has been worrying about her son. (Ultimamente, ela tem se preocupado com seu filho.)

3 – Finalmente, belated se refere a algo “tardio” – algo que está atrasado em relação ao que devia ser feito. Note que late se refere simplesmente a um fato – a pessoa se atrasou –, enquanto belated traz um julgamento de valor: deveria ter sido antes, mas foi depois. Nesse sentido, vemos que belated é bem parecido com “tarde demais”.
Talvez o uso mais importante de belated para você tirar desse post é em frases como “feliz aniversário atrasado”:

  • They did make a belated attempt to reduce the noise. (Eles fizeram uma tentativa tardia de reduzir o ruído.)
  • Belated birthday greetings! (Feliz aniversário atrasado! - ou “Cumprimentos de aniversário atrasados!”)
  • She received belated recognition for her work. (Ela recebeu um reconhecimento tardio por seu trabalho.)

Agora que cheguei ao fim desse post, me dei conta de que deixei de fora delayed, que também se traduz por “atrasado”. No próximo post, discutiremos a diferença entre to be late e to be delayed – e como usar to be delayed para se desculpar por um atraso.

Clique AQUI para baixar o PDF com as frases acima.
Clique AQUI para baixar a gravação com todas as frases em Inglês.

Adaptado de: https://www.mairovergara.com/qual-e-a-diferenca-entre-late-belated-e-lately/. Acesso em: 05 abr. 2024. © Reis Vergara Idiomas 2024. Todos os direitos reservados.

No comments:

Post a Comment

Glory to God in the highest!

“GLORY TO GOD” DAVID HAAS Glory to God in the highest Sing glory to God Glory to God in the highest And peace to His people on earth Glory t...