Monday, October 6, 2025

Phrasal verb - agree (III)

AGREE ON
O que significa esse PHRASAL VERB
em INGLÊS


By Ivy do Carmo Figueiredo
Apr. 18, 2022


Este é o último de três artigos sobre os phrasal verbs da Língua Inglesa formados pelo verbo agree. Já falamos sobre agree with e agree to, e neste post vamos falar sobre agree on. Sabe o que ele significa?
Agree on pode ser traduzido de várias maneiras: “concordar”, “combinar”, “chegar a um acordo quanto” a alguma coisa e “escolher” (no sentido de definir em comum acordo).
Vamos conferir algumas frases em Inglês com o phrasal verb agree on sendo usado em cada uma dessas traduções mencionadas. Let’s get started! 😉

Comecemos vendo agree on significando “concordar”:
  • The warring sides have agreed on a ceasefire. (Os lados em conflito concordaram com um cessar-fogo.)
  • We don’t agree on everything, of course. (Nós não concordamos em tudo, é claro.)
  • All interested parties agree on this. Let’s move on to the next topic. (Todas as partes interessadas concordam com isso. Prossigamos para o próximo tópico.)
  • My wife and I agree on most things. (Minha esposa e eu concordamos na maioria das coisas.)

Agora, veja agree on sendo traduzido como “combinar”:
  • I want to close this deal but I need to agree on a few things first. (Eu quero fechar esse negócio, mas preciso combinar algumas coisas primeiro.)
  • They should agree on a fair division of profits. (Eles deveriam combinar uma divisão justa de lucros.)
  • The union and the company have finally agreed on the terms of the new contract. (O sindicato e a empresa finalmente combinaram os termos do novo contrato.)

Agree on também pode significar “chegar a um acordo quanto”:
  • We couldn’t agree on what to buy. (Nós não conseguíamos chegar a um acordo quanto ao que comprar.)
  • Bob and Sheila are both so busy that they can’t agree on a date for the party. (Bob e Sheila são tão ocupados que eles não conseguem chegar a um acordo quanto à data da festa.)
  • All parties agreed on plans to expand the Rideau Centre. (Todas as partes chegaram a um acordo quanto aos planos de expandir o Rideau Centre.)

Finalmente, agree on pode ser traduzido como “escolher”, ou seja, definir em comum acordo:
  • Let’s try to agree on a date. (Vamos tentar escolher uma data.)
  • We need to agree on a date for our next meeting. (Nós precisamos escolher uma data para a nossa próxima reunião.)
  • We finally agreed on the name Luca for our son. (Nós finalmente escolhemos o nome Luca para o nosso filho.)
  • They managed to agree on a date for the wedding. (Eles conseguiram escolher uma data para o casamento.)

Agora você já sabe bem a diferença entre agree with, agree to e agree on. Vamos recapitular?
  • Agree with: concordar, combinar, cair bem;
  • Agree to: concordar, aceitar;
  • Agree on: concordar, combinar, chegar a um acordo, escolher.

Clique AQUI para baixar o PDF com as frases acima.
Clique AQUI para baixar a gravação com todas as frases em Inglês.

Adaptado de: https://www.mairovergara.com/agree-on-o-que-significa-este-phrasal-verb/. Acesso em: 06 out. 2025. © Reis Vergara Idiomas 2025. Todos os direitos reservados.

No comments:

Post a Comment

Due to the fact that…

ESTRUTURAS DO INGLÊS DUE TO THE FACT By Ivy do Carmo Figueiredo MAIRO VERGARA Mar. 18, 2020 Tem certas palavras que usamos muito em qualqu...