Monday, October 16, 2023

Possessive Case: ’S / OF

’S ou OF
Como indicar POSSE em INGLÊS


Aprenda sobre a diferença entre as duas opções na Língua Inglesa.

Blog da FISK
29 set. 2023



Você já se perguntou quando usar OF ou ’S em Inglês? Afinal, o correto é the cat of Maria ou Maria's cat? E quanto a the pages of the book ou the book's pages?
Essas dúvidas são comuns entre estudantes de todos os níveis. Mas não se preocupe, estamos aqui para te ajudar.

’S
É chamado, formalmente, de genitive case, ou seja, “caso genitivo”.
Na gramática da Língua Inglesa, ele se aplica nas seguintes situações:

Quando algo pertence a alguém cujo nome estamos citando.
  • Sarah’s car is brand new. (O carro da Sarah é novinho em folha.)
  • John’s sister was a talented musician. (A irmã do John era uma talentosa musicista.)
Quando algo é de alguém, não obrigatoriamente com o nome mencionado.
  • My mother’s car is parked outside. (O carro da minha mãe está estacionado lá fora.)
  • His father’s birthday party will be next week. (A festa de aniversário do pai dele será na próxima semana.)
Quando algo pertence a um animal.
  • The lion’s roar echoed through the savannah, signaling its dominance. (O rugido do leão ecoou pela savana, sinalizando sua dominância.)
  • The dolphin’s intelligence has always fascinated marine biologists. (A inteligência do golfinho sempre fascinou biólogos marinhos.)
Quando algo é relacionado a um tempo específico.
  • Today’s weather is perfect for a picnic. (O tempo hoje está perfeito para um piquenique.)
  • Tomorrow’s meeting has been rescheduled to next week. (A reunião de amanhã foi remarcada para a próxima semana.)
Quando algo pertence a países, empresas e corpos celestes.
  • Brazil’s rainforests are home to a diverse range of wildlife. (As florestas tropicais do Brasil abrigam uma ampla variedade de vida selvagem.)
  • Jupiter’s massive size makes it one of the most prominent planets in our solar system. (O tamanho massivo de Júpiter o torna um dos planetas mais proeminentes em nosso sistema solar.)
Quando se trata de nomes de família.
  • The Johnsons house is beautiful. (A casa dos Johnson é linda.)
  • We attended the Smithsparty last night. (Nós fomos à festa dos Smith ontem à noite.)

E quando algo pertence a mais de uma pessoa ou mais de um país ou animal? Ou seja, como tratar o genitivo para mais de um sujeito? É simples. Veja os exemplos:
  • John and Mary’s wedding is next month. (O casamento de John e Mary é no mês que vem.)
  • Sarah and Mark’s presentation impressed the entire audience. (A apresentação de Sarah e Mark impressionou toda a plateia.)

Outra dúvida comum é quando o ’S vem depois de uma palavra terminada com “s”. Normalmente, basta colocar um apóstrofo após a palavra (como nos exemplos acima com nomes de família).
  • The girls toys were scattered all over the room. (Os brinquedos das meninas estavam espalhados por todo o quarto.)
  • The cats tails twitched with curiosity as they watched the birds. (As caudas dos gatos se mexiam de curiosidade enquanto observavam os pássaros.)

No entanto, quando falamos de nomes próprios, as duas formas abaixo são aceitas.
  • Jamescar is parked in the driveway. (O carro do James está estacionado na garagem.)
  • James’s car is parked in the driveway. (O carro do James está estacionado na garagem.)
A primeira construção é mais comumente adotada no Inglês americano, e a segunda, no Inglês britânico.

Mas e quando falamos de nomes históricos ou mitológicos? Aí entramos no próximo caso: o uso do OF!

O OF e a adjetivação
Para personagens históricos ou mitológicos, prefira utilizar OF:
  • The miracles of Jesus. (Os milagres de Jesus.)
  • The works of Shakespeare. (As obras de Shakespeare.)
  • The wisdom of Solomon. (A sabedoria de Salomão.)
Observação: é possível utilizar o ’S nos exemplos acima:
  • Jesus miracles.
  • Shakespeare’s works.
  • Solomon’s wisdom.
Além do exemplo anterior, OF é utilizado para coisas, exceto nos casos anteriormente mencionados (país, empresas, animais etc.).
  • The color of the sky changed dramatically as the sun set. (A cor do céu mudou drasticamente à medida que o sol se punha.)
  • Since last year, the price of groceries has increased significantly. (Desde o ano passado, o preço da comida subiu significativamente.)
  • The sound of the waves crashing against the shore was soothing. (O som das ondas batendo na costa era reconfortante.)
  • Like grandma used to say: the taste of my soup is unique! (Como vovó costumava dizer: o gosto da minha sopa é único!)
  • The texture of the fabric felt soft and comfortable against her skin. (A textura do tecido estava suave e confortável contra a pele dela.)

O OF também é utilizado para algumas expressões fixas. Ou seja, quando você encontrar uma dessas expressões pelo caminho, já sabe que não tem que perder tempo com dúvidas:

beginning / middle / end of
  • The beginning of the novel was captivating, but the middle and end left me disappointed. (O início do romance foi cativante, mas o meio e o final me deixaram desapontado.)
top / bottom of
  • She found the key at the bottom of the drawer. (Ela encontrou a chave no fundo da gaveta.)
front / back / side of
  • The store is located on the front of the building, while the employee entrance is on the back. (A loja está localizada na frente do prédio, enquanto a entrada dos funcionários fica na parte de trás.)

No caso dos objetos inanimados (as coisas) e conceitos abstratos, uma outra possibilidade, quando fizer sentido, é transformar aquilo que é referido em um “adjetivo”.

  • Energy costs have increased in recent years. (O custo da energia aumentou nos últimos anos.) > Em vez de costs of energy
  • Inflation rate is a critical economic indicator. (A taxa de inflação é um indicador econômico crítico.) > Em vez de rate of inflation
  • Exercise benefits include improved health and fitness. (Os benefícios do exercício incluem saúde e condicionamento físico aprimorados.) > Em vez de benefits of exercise
  • Development process can be time-consuming. (O processo de desenvolvimento pode ser demorado.) > Em vez de process of development
  • Climate change is becoming more evident. (As mudanças climáticas estão se tornando mais evidentes.) > Em vez de change of climate

Ficando atento às regras do genitivo, você já vai acertar o uso do ’S ou OF na maior parte dos casos. Nos demais, lembre-se de fazer a inversão, colocando aquilo que viria depois do OF antes da palavra referenciada.
Mas por ser um tema sem regras muito fixas, a melhor forma de não errar mais é aquela que recomendamos: sempre que possível, leia textos em Inglês e converse com pessoas no idioma. Com o tempo, essa será uma dúvida que você nem vai mais lembrar que teve.

Adaptado de: https://fisk.com.br/blog/s-ou-of-como-indicar-posse-em-ingles. Acesso em: 16 out. 2023. © 2023 Fisk. Todos os direitos reservados.

No comments:

Post a Comment

Here you go!

HERE YOU GO & HERE YOU ARE O que significam estas expressões? By Ivy do Carmo Figueiredo MAIRO VERGARA Apr. 16, 2024 Certas expressões...