A diferença entre BEEN e BEING
Denilso de Lima
Inglês na Ponta
da Língua
Out. 2010
Qual a diferença entre BEEN e BEING? Embora, as duas palavras tenham funções gramaticais bem diferentes, muita gente confunde seus usos. Portanto, nesta dica, confira a diferença entre BEEN e BEING e, portanto, como usá-las corretamente.
A diferença entre BEEN e BEING
Para compreender a diferença entre essas duas palavras, vou pedir para que você observe as sentenças a seguir:
- Ele tem sido muito rude com a gente ultimamente.
- Ele está sendo extremamente chato com a gente.
- Ela tem sido tratada como lixo.
- Ela está sendo educada.
- He has been very rude to us lately.
- He is being extremely annoying to us.
- She has been treated like trash.
- She is being polite.
O uso de BEEN e BEING
A outra parte do problema entre essas palavras tem a ver com o uso de cada uma [e também com os vários significados do verbo ‘to be’]. Isso significa que você precisa, com o tempo, ir se acostumando com as expressões [chunks] nos quais elas costumam aparecer.
O segredo é aprender a usá-las. Alguém poderá até dizer para você que uma é o gerúndio do verbo ‘to be’ e a outra é o particípio passado do verbo ‘to be’. A informação não estará errada, mas você continuará sem saber o que fazer com a informação. O segredo é observá-las sendo usadas e então procurar colocar em prática aquilo que você estiver encontrando durante os estudos.
Veja mais alguns exemplos:
- He’s been really nice to us lately. (Ele tem sido muito gentil com a gente ultimamente.)
- This house has been built since last years. (Eles estão construindo esta casa desde o ano passado.) (Literalmente, “Esta casa tem sido construída desde o ano passado.”)
- It’s been raining since yesterday morning. (Está chovendo desde ontem de manhã.) (Literalmente, “Tem estado chovendo desde ontem de manhã.”)
- He’s being inconvenient. (Ele está sendo inconveniente.)
- They were being polite and all of a sudden they changed. (Eles estavam sendo educados e, de repente, do nada, eles mudaram.)
Lembre-se: BEEN e BEING podem ser traduzidos de outras maneiras, conforme as expressões ou palavras próximas a essas duas formas verbais. Isso é algo que se aprende com o tempo e não da noite para o dia. Portanto, seja paciente. Se você acha que aprender a diferença entre been e being está complicada, dê tempo ao tempo e logo você vai perceber que não faz mais confusão com essas duas palavras. É só continuar aprendendo!
That’s all for now, guys! I hope you’ve enjoyed this tip. So, bye bye, take care and keep learning!
Adaptado de: https://www.inglesnapontadalingua.com.br/2010/10/qual-diferenca-entre-been-e-being.html. Acesso em: 25 out. 2023. © 2023 Denilso de Lima, Inglês na Ponta da Língua - Learn English Anywhere. Todos os direitos reservados.
No comments:
Post a Comment