PRONOMES EM INGLÊS – PARTE I
InFlux Blog
Roberta Navarro
13 fev. 2015
Você se lembra das aulas de Língua Portuguesa na escola? Quando aprendíamos pronomes, os professores geralmente passavam listas intermináveis que acabávamos decorando para as provas, mas vira e mexe algum erro acabava passando. Saber o pronome “mim”, por exemplo, não é garantia que um falante de Português saiba usá-lo.
Vamos abordar os pronomes em Inglês para que você não se confunda mais. Nesta postagem, vamos explorar os pronomes que usamos como sujeito das frases.
A maneira mais fácil de se aprender um novo idioma é através dos chunks. São grupos de palavras que geralmente são usados juntos pelos nativos de um idioma. Quando aprendemos chunks e os associamos à equivalência em Português, aprendemos a pensar em Inglês e, assim, evitamos cometer erros gramaticais, por exemplo.
Então a nossa dica, para que você fixe bem o uso dos pronomes, é criar frases de exemplo e quanto mais perto da sua realidade, melhor.
Então vamos ver algumas frases de exemplo. (Clique nelas para escutar a pronúncia.)
Diferenciar esses pronomes não é complicado, mas “he” e “she”, às vezes, podem confundir alguns alunos. Então crie frases para praticar e tentar nessas frases demonstrar qual é “ele” e qual é “ela. Por exemplo:
Um outro ponto para ser observado sobre esses pronomes que acabamos de ver é sobre o uso do “it”. Algumas pessoas se equivocam e pensam que ele é usado somente quando nos referimos a objetos ou animais, mas não é bem assim. É muito comum que brasileiros esqueçam de usar este pronome mesmo ele sendo necessário no Inglês. Veja exemplos em que ele é usado e perceba sua equivalência. Anote estes chunks:
Note que a equivalência dos termos nas situações apresentadas acima:
Veja mais exemplos com “it”:
Nessas frases acima, a equivalência de “it” é “ele” ou “ela”. Como nos referimos ao apartamento e à bolsa, não seria possível usar “he” ou “she”, então nesse caso temos que usar “it”.
Mais uma questão interessante é sobre o “you”. Em Inglês ele pode ser tanto “você” quanto “vocês”. Se quisermos deixar claro na frase que nos referimos a mais de uma pessoa, podemos usar “you guys”, “you all” ou “y’all” em um contexto mais informal. E, dependendo da região e do país onde você esteja, você escutará mais uma destas formas do que as outras.
Então para dizermos “você está certo”, dizemos “you are right”, enquanto para dizermos “vocês estão certos” podemos dizer “you guys are right”. Vamos ver mais alguns exemplos?
Adaptado de: https://www.influx.com.br/pronomes-em-ingles-parte-i/. Acesso em: 06 nov. 2023. © InFlux. Todos os direitos reservados.
Você se lembra das aulas de Língua Portuguesa na escola? Quando aprendíamos pronomes, os professores geralmente passavam listas intermináveis que acabávamos decorando para as provas, mas vira e mexe algum erro acabava passando. Saber o pronome “mim”, por exemplo, não é garantia que um falante de Português saiba usá-lo.
Vamos abordar os pronomes em Inglês para que você não se confunda mais. Nesta postagem, vamos explorar os pronomes que usamos como sujeito das frases.
A maneira mais fácil de se aprender um novo idioma é através dos chunks. São grupos de palavras que geralmente são usados juntos pelos nativos de um idioma. Quando aprendemos chunks e os associamos à equivalência em Português, aprendemos a pensar em Inglês e, assim, evitamos cometer erros gramaticais, por exemplo.
Então a nossa dica, para que você fixe bem o uso dos pronomes, é criar frases de exemplo e quanto mais perto da sua realidade, melhor.
Então vamos ver algumas frases de exemplo. (Clique nelas para escutar a pronúncia.)
- I live near here. (Eu moro perto daqui.)
- I work in an office. (Eu trabalho em um escritório.)
- You are early. (Você está adiantado.)
- You need to go. (Você precisa ir.)
- He is a bank teller. (Ele é caixa de banco.)
- He works as a teacher. (Ele trabalha como professor.)
- She has two brothers and a sister. (Ela tem dois irmãos e uma irmã.)
- She is so pretty. (Ela é tão bonita.)
- It is late. (Está tarde.)
- We are studying together tomorrow. (Nós vamos estudar junto amanhã.)
- We study together. (Nós estudamos juntas.)
- You guys have a beautiful house. (Vocês têm uma casa bonita.)
- They work part-time in a restaurant. (Eles trabalham meio período num restaurante.)
Diferenciar esses pronomes não é complicado, mas “he” e “she”, às vezes, podem confundir alguns alunos. Então crie frases para praticar e tentar nessas frases demonstrar qual é “ele” e qual é “ela. Por exemplo:
- He is a waiter. (Ele é um garçom.)
- She is a waitress. (Ela é uma garçonete.)
- He is my father. (Ele é meu pai.)
- She is my sister. (Ela é minha irmã.)
Um outro ponto para ser observado sobre esses pronomes que acabamos de ver é sobre o uso do “it”. Algumas pessoas se equivocam e pensam que ele é usado somente quando nos referimos a objetos ou animais, mas não é bem assim. É muito comum que brasileiros esqueçam de usar este pronome mesmo ele sendo necessário no Inglês. Veja exemplos em que ele é usado e perceba sua equivalência. Anote estes chunks:
- It’s cold today. (Está frio hoje.)
- It was sunny yesterday. (Estava ensolarado ontem.)
- [What’s this?] It’s a pencil case. (O que é isso? É um estojo.)
- I think it’s wrong. (Eu acho que está errado.)
- What time was it when you arrived? [It was 8 o’clock.] (Que horas eram quando você chegou? Eram 8 horas.)
Note que a equivalência dos termos nas situações apresentadas acima:
Veja mais exemplos com “it”:
- A – How many rooms does your apartment have? (Quantos cômodos tem seu apartamento?)
- B – It has five rooms. (Ele tem cinco cômodos.)
- A – What color is your purse? (Que cor é sua bolsa?)
- B – It is brown. (Ela é marrom.)
Nessas frases acima, a equivalência de “it” é “ele” ou “ela”. Como nos referimos ao apartamento e à bolsa, não seria possível usar “he” ou “she”, então nesse caso temos que usar “it”.
Mais uma questão interessante é sobre o “you”. Em Inglês ele pode ser tanto “você” quanto “vocês”. Se quisermos deixar claro na frase que nos referimos a mais de uma pessoa, podemos usar “you guys”, “you all” ou “y’all” em um contexto mais informal. E, dependendo da região e do país onde você esteja, você escutará mais uma destas formas do que as outras.
Então para dizermos “você está certo”, dizemos “you are right”, enquanto para dizermos “vocês estão certos” podemos dizer “you guys are right”. Vamos ver mais alguns exemplos?
- You guys are right. = You all are right. = Y’all are right. (Vocês estão certos.)
- You guys have to study more. = You all have to study more. = Y’all have to study more. (Vocês têm que estudar mais.)
- You guys can come with me. = You all can come with me. = Y’all can come with me. (Vocês podem vir comigo.)
Adaptado de: https://www.influx.com.br/pronomes-em-ingles-parte-i/. Acesso em: 06 nov. 2023. © InFlux. Todos os direitos reservados.
No comments:
Post a Comment