Friday, May 5, 2023

ENGLISH in Brazil (History)

TRAJETÓRIAS DA LÍNGUA INGLESA 
NO BRASIL: O INGLÊS PARA
ALÉM DO OLHAR COLONIAL


Site desenvolvido pelo British Council traz mais de 200 anos de história do ensino do idioma com abordagem inclusiva sobre a Língua Inglesa no país.

OBSERVATÓRIO ENSINO
DA LÍNGUA INGLESA

26 abr. 2023



Muito mais que uma língua que marcou a história no Brasil Império, o Inglês foi um idioma de lutas e superação no país. Uma língua que ajudou a emancipação de mulheres e lideranças negras e fomentou transformações sociais. A Língua Inglesa, por exemplo, permitiu o contato entre as primeiras feministas do país e as ideias modernas de democracia e igualdade em debate nos dois últimos séculos. Foi também o idioma que comunicou as revoluções do século XIX a intelectuais e ativistas brasileiros. Mais que isso, hoje se mantém como o idioma mais falado no mundo – e a maioria de falantes nem tem o Inglês como primeira língua. O Inglês, enquanto lingua franca, pode abrir fronteiras e expandir a mobilidade social e internacional de pessoas e culturas. Uma história que o projeto Trajetórias da Língua Inglesa no Brasil busca contar.

O projeto nasce da iniciativa UK-Brazil Skills For Prosperity (UKBR-SFP), um consórcio formado pelo British Council e o governo britânico em conjunto com organizações do terceiro setor com experiência em educação: a Fundação Lemann, a associação Nova Escola e o Instituto Reúna. O projeto foi concebido por especialistas, professoras, professores e rede de educadores de Língua Inglesa no país e é apresentado em formato online e mapa impresso. O site traz uma área com a linha do tempo de um recorte da história da Língua Inglesa no Brasil. A narrativa aqui apresentada buscou compreender a presença da Língua Inglesa no Brasil em uma perspectiva mais ampla e inclusiva, que não se restringe a uma visão eurocêntrica da história. São mais de 100 fatos históricos em textos curtos e didáticos, com hyperlinks que trazem metodologias de ensino, reformas educacionais, entre fatos e curiosidades. O objetivo é estimular a reflexão sobre os caminhos do ensino da Língua Inglesa no país e fornecer um panorama histórico sobre a trajetória do idioma no Brasil nos últimos 200 anos. A intenção é trazer o assunto para o debate em outros fóruns, seja na sala de aula ou fora dela.

Assista ao vídeo:


Além da linha do tempo, o website traz ainda histórias sobre nove personagens, entre mulheres, negras e negros que ajudaram, de alguma forma, a fomentar o Inglês no Brasil. Figuras históricas brasileiras romperam preconceitos e tiveram obras publicadas na Língua Inglesa, contribuindo para a difusão da cultura nacional no mundo através da literatura, ciência e música. Por exemplo, sabia que Maria Firmina foi a primeira mulher romancista negra a tratar o abolicionismo e que sua obra Úrsula (1859), foi traduzida apenas em 2020? E que a ativista feminista brasileira Bertha Lutz se inspirou em tratados e movimentos em Inglês pelo voto feminino para realizar as suas iniciativas no Brasil? Essas, e muitas outras narrativas estão presentes ao longo de minibiografias de 9 grandes personalidades da trajetória do idioma no Brasil. A história viva contada a partir da vida e das transformações históricas de mulheres, negras e negros.
O projeto traz, ainda, três entrevistas com lideranças atuantes e engajadas na promoção de um Inglês em uma perspectiva decolonial. Um dos conteúdos traz o perfil de Janaína Cardoso sobre o potencial libertador do Inglês, se usado em uma perspectiva de língua franca. Janaína é doutora e pesquisadora sobre a Língua Inglesa no Brasil. É a primeira mulher negra a ocupar o cargo de diretora da Faculdade de Letras da Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ), além de ter sido professora universitária de Anielle Franco, irmã de Marielle Franco e atual Ministra da Igualdade Racial. Outra entrevista traz o relato de duas jovens negras envolvidas no projeto #ElasNasEscolas, iniciativa com estudantes negras em Brasília e suas cidades satélites, que buscou democratizar saberes sobre como ter acesso às oportunidades de participação na sociedade para meninas negras de escolas públicas. O projeto foi apoiado por outra ação do UK-Brazil Skills for Prosperity, a chamada “Meninas que Vão Além”. Há ainda entrevista com a professora Marieli Pereira, educadora que leciona aulas de Inglês antirracista na periferia de Salvador e escreveu livros didáticos para desconstruir estereótipos e inspirar estudantes a aprender Inglês.
O conteúdo do site Trajetórias da Língua Inglesa no Brasil propõe compreender a presença do idioma no Brasil em um contexto social influenciado pelo processo de colonização e opressão. A linguagem é uma ferramenta importante que pode ser usada para perpetuar ou combater relações sociais opressivas, e a compreensão da presença do ensino do Inglês no Brasil se faz necessária para a consciência da sociedade atual. A abordagem amplifica as vozes dos grupos sociais historicamente oprimidos e invisibilizados, incluindo mulheres, negras, negros, população LGBTQIAP+, deficientes e outros grupos sociais minorizados.
O projeto ainda prevê a impressão e distribuição de um mapa em versão resumida da linha do tempo – e disponível em versão digital para download – que pode ser colocado em salas de aula das escolas, estimulando o saber a respeito do Inglês, em uma perspectiva decolonial. O objetivo é que pessoas, especialmente minorias de direitos, consigam se ver como parte da história do Inglês no Brasil. Para além de impérios e para além dos ingleses e estadunidenses.

Themes: Inclusion; Gender and Social Inclusion; Diversity; Pedagogical Activities; English Language Teaching

Tags: Diversity; Race; Bilingualism; Gender; Gender and Social Inclusion


Adaptado de: https://www.inglesnasescolas.org/headline/lancamento-trajetorias-da-lingua-inglesa-no-brasil-o-ingles-para-alem-do-olhar-colonial/. Acesso em: 05 mai. 2023. © 2023 British Council. Observatório Ensino da Língua Inglesa. Todos os direitos reservados.

No comments:

Post a Comment

Addi(c)tion

ADDITION vs. ADDICTION   Qual é a diferença? By Alberto Queiroz MAIRO VERGARA Nov. 18, 2024 Um “c” . Um simples “c” . Pelo menos na ortogr...