Wednesday, October 29, 2025

I’ve left...

PRESENT PERFECT
“Eu esqueci algo em algum lugar...”


Denilso de Lima
8 out. 2010


Quando você tiver de dizer que esqueceu um objeto em algum lugar é comum dizer, em Português, “eu esqueci… (em casa, na escola, no trabalho...)”. Já na Língua Inglesa, o mais comum a ser dito é I’ve left… Veja que em Inglês trata-se de um chunk of language cuja estrutura envolve o Present Perfect.
O mais importante no momento da comunicação não é analisar a gramática que envolve a estrutura. Ou seja, tentar entender a razão pela qual eles dizem “I’ve left…” enquanto nós dizemos “eu esqueci…” pode ser desanimador e chato. Para você, que quer usar a língua do modo como os falantes da Língua Inglesa realmente a usam, o que vale é aprender esses chunks do modo como eles são. Isso significa que, no caso apresentado aqui, o que você precisa entender é que, ao dizer que esqueceu algo em algum lugar, em Inglês terá de usar a construção I’ve left… Por exemplo:
  • Oh no! I’ve left my cell phone at home. (Ah não! Esqueci meu celular em casa.)
  • I can’t believe it! I’ve left my wallet in the office. (Não acredito! Esqueci minha carteira no escritório.)
  • Oh shoot! Just now I realized I’ve left my make-up kit at home. (Que droga! Só agora me dei conta que esqueci meu estojo de maquiagem em casa.)
  • I know you won’t believe; but I’ve left my homework at home. (Eu sei que você não vai acreditar, mas esqueci a tarefa em casa.)
Você talvez esteja se perguntando se pode dizer algo como I forgot… (eu esqueci…). Pois bem, veja as sentenças abaixo:
  • I forgot my book.
  • I forgot to bring my book.
  • I’ve left my book at home.
Para muitos falantes e estudiosos da Língua Inglesa, a explicação é a seguinte: se você mencionar o local onde esqueceu (deixou) o objeto, o correto é dizer “I’ve left…”; caso o local não seja mencionado, o correto é “I forgot…” ou “I forgot to bring…”.


Essa dica que você acabou de ler é um exemplo que você encontra no livro Gramática de Uso da Língua Inglesa – a gramática do Inglês na ponta da língua. Clique AQUI para adquirir seu exemplar.
That’s it for now! Take care!

Adaptado de: https://inglesnapontadalingua.com.br/2010/10/present-perfect-eu-esqueci-algo-em.html. Acesso em: 29 out. 2025 © 2025 Denilso de Lima, Inglês na Ponta da Língua - Learn English Anywhere. Todos os direitos reservados.

No comments:

Post a Comment

Due to the fact that…

ESTRUTURAS DO INGLÊS DUE TO THE FACT By Ivy do Carmo Figueiredo MAIRO VERGARA Mar. 18, 2020 Tem certas palavras que usamos muito em qualqu...