Tuesday, September 2, 2025

Lend and borrow

LEND & BORROW
Qual a diferença em INGLÊS


By Mairo Vergara
Mar. 3, 2015


Neste texto temos uma dica rápida e útil: qual a diferença entre lend e borrow? Essas duas palavras podem confundir tanto iniciantes quanto alunos mais avançados, mas estudando um pouco sobre elas a coisa fica bem simples e fácil de entender.
Antes de mais nada, eu gostaria de fazer uma rápida observação. É muito comum querermos saber a diferença entre uma palavra e outra em Inglês, e quando isso acontece normalmente corremos para Google para pesquisar especificamente por isso ou mesmo tentamos tirar a dúvida com algum amigo que já sabe mais o idioma. A grande sacada é que existe um modo bem mais fácil de fazer isso, que é procurar por várias frases de exemplo que contenham as palavras que você quer saber a diferença (como nós fazemos aqui nos posts do blog) e então analisar cada frase, lendo as frases e comparando o uso das duas palavras. Fazendo isso, facilmente você notará a diferença entre as duas (ou mais) palavras, além de treinar a sua capacidade de percepção, o que vai te ajudar muito a aprender mais ainda a Língua Inglesa.
Bom, agora sim vamos à diferença entre lend e borrow.
Os primeiros exemplos que veremos são com a palavra lend. Como você vai notar, lend é a forma mais comum da palavra “emprestar”, quando você diz, por exemplo, que “vai emprestar tal coisa para o fulano”. Como sempre, para realmente entender como a coisa funciona, o melhor caminho são os exemplos, então vamos a eles:
  • Can you lend me your car? (Você pode me emprestar o seu carro?)
  • Can you lend me your book? (Você pode me emprestar o seu livro?)
  • Do you lend your clothing to others? (Você empresta as suas roupas para os outros?)
  • I don‘t like to lend my stuff. (Eu não gosto de emprestar as minhas coisas.)
  • I’ll lend you my towel. (Eu vou te emprestar a minha toalha.)
Como você pode ver, lend é usado quando você “empresta algo para alguém”. Diferente disso, borrow tem o sentido de “pegar emprestado”. Novamente, para você entender melhor, vamos aos exemplos:
  • Can I borrow your eraser please? (Posso pegar sua borracha emprestada por favor?)
  • Can I borrow you some money? (Posso pegar algum dinheiro emprestado de você?)
  • You can borrow a pen from him. (Você pode pegar uma caneta emprestada dele.)
  • What happened to the books I borrowed from the library? (O que aconteceu com os livros que peguei emprestado da biblioteca?)
  • They borrowed an apartment for five months. (Eles pegaram um apartamento emprestado por 5 meses.)
Acho que vocês conseguiram entender, certo? Lend quer dizer “emprestar (para alguém)”, já borrow é “pegar emprestado (de alguém)”, simples assim 🙂

Clique AQUI para baixar o PDF com as frases acima.
Clique AQUI para baixar a gravação com todas as frases em Inglês.

Adaptado de: https://www.mairovergara.com/qual-diferenca-entre-lend-e-borrow/. Acesso em: 02 set. 2025. © Reis Vergara Idiomas 2025. Todos os direitos reservados.

No comments:

Post a Comment

Due to the fact that…

ESTRUTURAS DO INGLÊS DUE TO THE FACT By Ivy do Carmo Figueiredo MAIRO VERGARA Mar. 18, 2020 Tem certas palavras que usamos muito em qualqu...