Thursday, March 7, 2024

Who & Whom

QUAL A DIFERENÇA ENTRE
WHO E WHOM?


By Mairo Vergara
MAIRO VERGARA
Mar. 13, 2017


Nesta postagem você vai observar uma dúvida muito comum não só entre os que estão aprendendo Inglês, mas também entre os nativos: a diferença entre who e whom. Na fala, é bem comum que as pessoas, mesmo os nativos, usem who no lugar de whom, mas há uma grande diferença entre essas palavras.
É mais simples entender who e whom quando entendemos o que é um sujeito, um objeto e as formas possessivas dos pronomes. Vamos então com uma breve explicação sobre isso.
O que é um sujeito na frase? É quem pratica a ação.
  • She loves french fries. (Ela ama batata frita.) [“She” é o sujeito.]
  • We don’t like Chinese food. (Nós não gostamos de comida chinesa.) [“We” é o sujeito.]
  • The teachers like her. (As professoras gostam dela.) [“Her” é o objeto da frase.]
  • Bob knows them. (Bob os conhece.) [“Them” é o objeto.]
O que são possessivos? Palavras que indicam que algo pertence a alguém.
  • His bike is broken. (A bicicleta dele está quebrada.)
  • The teacher read our homework. (A professora leu nosso dever de casa.)
Agora que você tem uma ideia desses conceitos, vamos ao que interessa: quando usar who e whom. Usamos who como um pronome interrogativo, ou seja, é usado no início de frases para perguntar “quem”:
  • Who is going? (Quem vai?)
  • Who are you? (Quem é você?)
  • Who paid for the meal? (Quem pagou pela refeição?)
Em todos os casos acima, estamos querendo saber quem é que fez tal ação. Isso quer dizer que who sempre é usado como sujeito, e a resposta para as perguntas acima sempre será um sujeito. Por exemplo:
  • Who paid for the meal? (Quem pagou pela refeição?)
  • They paid for the meal. (Eles pagaram pela refeição.)
Who também pode ser usado no meio de frases, como o sujeito dele:
  • Please let me know who will be going. (Por favor me diga quem irá.)
  • He doesn’t know who the boss of the company is. (Ele não sabe quem é o chefe da empresa.)
  • I know the man who won the contest. (Eu conheço o homem que ganhou o concurso.)
Agora que você já sabe que who é usado como sujeito, vamos falar sobre whom, que é usado como o objeto. Whom também pode ser usado para fazermos perguntas:
  • With whom are you going? (Com quem você vai?) [O sujeito é o “you” e o objeto “whom”.]
  • To whom did they tell the gossip? (Para quem eles contaram a fofoca?) [“They” é o sujeito e “whom”, o objeto.]
  • Whom are you going to invite? (Quem você vai convidar?) [“You” é o sujeito.]
Whom também é usado em sentenças afirmativas:
  • That is the woman whom I was talking to. (Aquela é a mulher com quem eu estava falando.) [O sujeito – quem estava falando – é o “I”; “whom” é o objeto.]
  • This is the man whom I told you about. (Este é o homem sobre quem eu te falei.)
  • John is the man whom you met at dinner last week. (John é o homem que você encontrou no jantar semana passada.)
A diferença entre who e whom é a mesma que temos entre I e me, he e him, she e her, they e them etc. Uma dica importante: sempre que você ficar na dúvida, tente reescrever ou substituir who e whom por um pronome. Por exemplo:
  • Jack is the boy who wants to go. (Jack é o menino que quer ir.)
  • He wants to go. (Ele quer ir.) [Não poderíamos dizer: Him wants to go.]
  • Lisa is the girl with whom I’m going to Maine. (Lisa é a menina com quem eu estou indo ao Maine.)
Reescreva a frase e troque whom por um pronome:
  • I’m going to Maine with her. (Eu estou indo ao Maine com ela.) [Neste caso, não poderíamos dizer: I’m going to Maine with she.]
Está conversando e ficou na dúvida de qual usar? Use o who, que é muito mais comum e que já é considerado correto em certas situações. Em situações mais formais e de escrita, quando você tiver mais tempo para pensar sobre, então use who e whom da maneira gramaticalmente correta.

Clique AQUI para baixar o PDF com as frases acima.
Clique AQUI para baixar a gravação com todas as frases em Inglês.

Adaptado de: https://www.mairovergara.com/qual-diferenca-entre-who-e-whom/. Acesso em: 07 mar. 2024. © Reis Vergara Idiomas 2024. Todos os direitos reservados.

No comments:

Post a Comment

Due to the fact that…

ESTRUTURAS DO INGLÊS DUE TO THE FACT By Ivy do Carmo Figueiredo MAIRO VERGARA Mar. 18, 2020 Tem certas palavras que usamos muito em qualqu...